Uh, Foggy wants to walk through some things with you.
Foggy vuole discutere di alcune cose con te.
She told me that you've been going through some things... in your personal life.
Mi ha detto che stai passando un po' di cose, nella tua vita privata.
She's working through some things... and she needs her own space.
Deve riflettere e ha bisogno dei suoi spazi.
And, yes, we're going through some things, but that has nothing to do with what I want to do here, now.
E si', stiamo attraversando delle cose, ma non ha niente a che fare con cio' che voglio fare qui, adesso.
Look, I, uh, I know you've been working through some things since you got back from deployment.
Senti, io... Lo so che stai cercando di superare degli scogli, da quando sei tornato...
Just... still working through some things.
Solo che... avevo ancora delle cose da fare.
Put her through some things that would crush lesser ships.
Le abbiamo fatto fare cose che avrebbero distrutto navi piu' piccole.
Stephanie's given me a booking with an aristocrat and I just need to go through some things.
Stephanie mi ha fissato un appuntamento con un aristocratico - e ho solo bisogno di rivedere delle cose. - Sono davvero di fretta, Bambi.
It's a tragedy, man, But I guess Gina was going through some things.
E' una tragedia, amico, ma suppongo che Gina stesse passando un periodo difficile.
Yeah, you know, in a weird way, being in a smaller place like this, I was able to work through some things.
Beh, sapete, per assurdo, stare in un posto piccolo come questo mi ha aiutato a superare certe cose.
I went through some things, after my dad died.
Ho vissuto alcune cose... dopo... dopo la morte di mio padre.
I understand you're going through some... things.
Capisco che stai passando... un brutto periodo.
See, after your friend left, I started looking through some things from back then, and I found a picture you may have missed.
Vedi, dopo che il tuo amico se n'e' andato, sono andata a dare un'occhiata ad alcune vecchie cose di allora, e ho trovato una foto che forse ti era sfuggita.
She's just going through some things, you know?
Sta passando un brutto periodo, sai?
I just wanted to talk through some things.
Volevo solo parlarle di alcune cose.
I've been trying to sort through some things.
Stavo cercando di rimettere un po' in ordine.
So go see a therapist if you need to work through some things.
Quindi fatti vedere se hai dei problemi.
6.2000391483307s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?